Yallāho [Allons-y], dû à un professeur de lycée de Tanger, Élise Cleemann, a été publié pour répondre à un besoin nouveau, l’arabe marocain étant devenu un enseignement obligatoire dans les écoles primaires françaises du Maroc. Cela explique qu’il ait trouvé un éditeur à Paris, Marcel Didier, spécialisé dans les manuels de langues vivantes.
SOURCE : MANUELS D’ARABE D’HIER ET D’AUJOURD’HUI | Sylvette Larzul, Alain Messaoudi